вульгарный

В соответствии с этимологией слово chabacano происходит от испанского прилагательного chabacano, что означает « обычный, вульгарный ». Во время колонии его считали языком уличных людей или «языком кухни». Они сделали это, чтобы отличить его от языка, на котором говорил богатый класс того времени, так называемый «образованный, образованный», хотя некоторые из первых, кто говорил на этом диалекте, были от родителей различного происхождения, например от китайских иммигрантов или испанских офицеров.

вульгарный

Исторически, абрикосовый диалект имеет обширную традицию на Филиппинах, благодаря его латиноамериканскому наследию, продукту отношений, которые существовали между жителями Замбоангуньо и испаноязычными. Как правило, в чабакском языке большинство слов происходит от испанского, однако филиппинский язык и местные языки представляют важную функцию в структуре предложений и грамматики, в начале те немногие, кто говорил Испанцы, которые приехали жить в отдаленный Минданао, были вынуждены общаться с коренными народами, которые говорили на бесконечном количестве диалектов, которые было очень трудно выучить одновременно.

Важно отметить, что этот язык не принадлежит исключительно Филиппинам, поскольку в Малайзии к северу от Сабаха проживает небольшое количество абрикосов. В настоящее время на Филиппинах проживает около 600 000 жителей этого диалекта, большинство из которых проживают в Замбоангане и Базилане, а также в этих городах телевидение и радио транслируются на абрикосовом языке.

Рекомендуем

Garrocha
2020
конъюнктура
2020
ГИС
2020